
Zombor és Ada után a szabadkaiak is megismerkedhettek Nikowitz Oszkár Séta érettségi előtt Zombortól Udvarhelyig (meg vissza!) című könyvével. A rendkívül érdekes és különleges kiadvány bemutatójának a Városi Könyvtár új olvasóterme adott helyet. A szerzővel Tóth Lívia újságíró, a Hét Nap hetilap főszerkesztője beszélgetett.
A dél-bácskai szülőktől származó Nikowitz Oszkár klasszika-filológiát és történelmet tanult az egyetemen, kipróbálta a tanárkodást, volt szabadúszó fordító, majd a rendszerváltás után diplomáciai pályára lépett, melynek utolsó állomása 2010 és 2014 között a belgrádi nagyköveti megbízatás volt. De maga is úgy gondolja, a nevét a legtöbben mégis onnan ismerik, hogy több évtizedig filmeket fordított (például a Keresztapa vagy a Mad Max trilógiákat, a jugoszláv „Šurda-sorozatot“, vagy Kusturica-filmeket, közöttük a Macska-jajt).
A könyv első fele egy csaknem 150 éves napló őskiadása, amely arról számol be, hogy két 18 éves zombori gimnazista – hazafias lelkesedésből – elgyalogolt Erdélybe. Donoszlovits Vilmos – ő a naplóíró és Barassevits István 1877. július 7-én indulnak és augusztus 25-én térnek haza. Rajzokkal, pecsétekkel dokumentált 1500 km-es útjuk lényegében a legelső magyar turistaút, a napló pedig páratlan értéktár és kordokumentum.
A második rész tartalmazza mindazt, amit Nikowitz Oszkár fontosnak tartott hozzáfűzni a leírtakhoz. A naplót ugyanis nem csak közreadja, hanem jegyzetekkel és kommentárokkal is ellátja, amelyek a történelmi események megvilágítását szolgálják, megmagyaráznak bizonyos kifejezéseket, tévedéseket javítanak stb. Emellett ötleteket is ad, hogy a mai turisták ugyanezen az útvonalon mi mindent nézzenek meg – például azokat az épületeket, amelyek a napló születésekor még nem léteztek.
A vajdasági könyvbemutatók sorozata Zentán zárul november 22-én, pénteken. Az érdeklődők 17 órai kezdettel találkozhatnak a könyvvel és szerzőjével a Vajdasági Magyar Művelődési Intézet oszlopcsarnokában.
Fényképezte: Szalai Attila