
A Híd folyóirat harmadik, Ricz Géza képeivel illusztrált száma is felkerült a világhálóra, teljes egészében olvasható az alábbi linkre kattintva: https://bit.ly/2TvI2b9

Olvasható benne többek között Đorđe Lebović Semper idem című, a XXI. századi szerb irodalom első remekművének tartott regénye Radics Viktória által fordított részlete, a beatköltészet elemeit felhasználó Zvonko Karanović versei Benedek Miklós tolmácsolásában, valamint Lana Bastašić Európai Unió Irodalmi Díját elnyerő, Kapd el a nyulat! című regényének részlete Rajsli Emese fordításában. Nádas Péter és Danilo Kiš szöveguniverzumainak párhuzamairól, Ladik Katalin önfordításairól és Slobodan Tišma ars poeticájáról is többet tudhat meg, aki belelapoz folyóiratunk márciusi számába. A kortárs filozófia kedvelőinek pedig igazi csemegével szolgálunk: Quentin Meillassoux Ancesztralitás című tanulmányát Losoncz Márk és Sipos Balázs ültette át magyarra.